URP Groupe de réserve de la police (Unidade de Reserva da Polícia) 联合国东帝汶过渡行政当局 边境巡逻队 后备警察股
Le Groupe de réserve de la police est entré en fonction et améliore ses capacités. 东帝汶警察后备部队已开始执行任务,并正在提高能力。
La deuxième phase de la formation du Groupe de réserve de la police, précédemment appelé Service de déploiement rapide, a débuté le 21 juin 2004. 为警察后备股制定的培训第二阶段已于6月21日开始,这一培训以前称作快速部署署。
Pleinement formé, le Groupe de réserve de la police serait à même d ' affronter les bandes criminelles armées dans les districts frontaliers et les autres zones rurales. 一个训练有素的警察后备股将能够在边界地区和其他农村地区对付武装的犯罪团伙。
Le Groupe international d ' intervention, composé de 125 gendarmes, ne sera plus nécessaire étant donné que le Groupe de réserve de la police est devenu opérationnel et sera donc retiré. 由于东帝汶后备警察部队已经开始作业,125人的国际应对股将因不复需要而撤离。